Keine exakte Übersetzung gefunden für زراعة الفيروسات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch زراعة الفيروسات

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In 2003, international policy review workshops were held in Mozambique to address the linkages between agricultural policy and HIV/AIDS.
    وفي عام 2003، عُقدت في موزامبيق حلقات عمل دولية لاستعراض السياسات، لتدارس الروابط بين السياسة الزراعية وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
  • The main areas of cooperation have included the development of policy frameworks for transport, information and communication technology, mining, energy, gender, labour, agriculture and HIV/AIDS.
    وشملت مجالات التعاون الرئيسية وضع أطر عمل تتعلق بالسياسة في مجال النقل وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتعدين والطاقة وشؤون الجنسين والعمل والزراعة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
  • Major areas of collaboration were MCH and nutrition, agriculture/environment and HIV/AIDS.
    وتمثلت مجالات التعاون الرئيسية في صحة الأم والطفل، والتغذية، والزراعة/البيئة، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
  • Our interest in Africa is also reflected in the technical assistance that we have provided over the years to several African countries in specific areas where we have expertise, such as agriculture, HIV/AIDS and public health, education and human resources development.
    ويتجلى اهتمامنا بأفريقيا أيضا في المساعدة التقنية التي قدمناها على مر السنين لعدة بلدان أفريقية في مجالات محددة نتمتع فيها بالدراية الفنية، كالزراعة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والصحة العامة، والتعليم، وتنمية الموارد البشرية.
  • However, gaps remain in several critical areas, including, inter alia, violence against women, trafficking, migration, agriculture, HIV/AIDS and information and communication technologies.
    غير أنه تظل هناك ثغرات في العديد من المجالات الحاسمة، منها، على سبيل المثل لا الحصر، العنف ضد المرأة، والاتجار، والهجرة، والزراعة، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
  • In partnership with donor countries and international organizations, Thailand has cooperated with the United Nations Development Programme, the Japan International Cooperation Agency and UNICEF in organizing capacity-building programmes for Timor-Leste, especially in the fields of agriculture, HIV/AIDS and family health.
    وتتعاون تايلند، في شراكة مع البلدان والمنظمات الدولية المانحة، مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووكالة التعاون الدولي اليابانية، واليونيسيف في تنظيم برامج بناء القدرات في تيمور - ليشتي، خاصة في مجالات الزراعة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وصحة الأسرة.
  • (xi) Loss of agricultural workers and farmers due to HIV/AIDS;
    '11` فقدان العمال الزراعيين والمزارعين بسبب فيروس نقص المناعة البشرية المكتسب/الإيدز؛
  • The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) has estimated that by 2020, 20 per cent of the agricultural labour force will be lost to HIV/AIDS.
    وتفيد تقديرات منظمة الأغذية والزراعة أن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز سيقضي على 20 في المائة من اليد العاملة الزراعية في موزامبيق بحلول عام 2020.
  • Although in his country — one with a predominantly agricultural economy — women contributed the lion's share of production, their continued precarious situation was being addressed through the review of the agricultural training curriculum to include a gender perspective, with women farmers receiving training in leadership, management skills and confidence-building, and with regard to gender issues and agriculture, HIV/AIDS and reproductive health.
    ورغم أن للنساء في بلده - وهو من البلدان التي تعتمد إلى حد كبير على الاقتصاد الزراعي - نصيب الأسد في المساهمة في الإنتاج، فإن حالتهن التي ما زالت هشة تعالَج من خلال مراجعة منهج التدريب الزراعي بحيث يتضمن منظورا جنسانيا، مع توفير التدريب للمزارعات في مجال القيادة، ومهارات الإدارة، وبناء الثقة، وفيما يتصل بالقضايا الجنسانية والزراعة، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والصحة الإنجابية.
  • In 2000, Tanzania had developed a Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP) as a national guiding framework for the fight against poverty. The priority sectors identified in the PRSP had been primary education, basic health care, water and sanitation, rural roads and agriculture.
    وقد وضعت تنزانيا في عام 2000 وثيقة استراتيجية للحد من الفقر تنطوي على خطة رئيسية لمكافحة الفقر على الصعيد الوطني، مع التركيز على التعليم الابتدائي، والرعاية الصحية الأولية، والمياه والصرف الصحي، والهياكل الأساسية الريفية والزراعة، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والحكم الرشيد.